2012年4月29日日曜日

戸田奈津子の映画で英語「ハリー・ポッターと死の秘宝 PART2」 | Myシアター


2011年7月15日公開

※Androidをご利用の方は、Android 2.1以上でご覧下さい

J・K・ローリングによる世界的ベストセラーシリーズの映画化もいよいよこの最終章第2部をもって完結する。スタートして10年。主演者3人がスクリーンの上で実際に年を重ねていくというシリーズは史上初。今後もまず生まれないだろう。副題になっている「死の秘宝」とは「ニワトコの杖」「蘇りの石」「透明マント」の3点で、3点がそろえば死に打ち克つことができるという。おさらいをしておくと、ニワトコの杖は、死んだダンブルドア校長(マイケル・ガンボン)からセブルス・スネイプ(アラン・リックマン)が奪い取り、ヴォルデモート卿(レイフ・ファインズ)に献上した。杖が卿の手に渡っただけで、ハリー・ポッター(ダニエル・ラドクリフ)に勝ち目はないのだが、卿の魂が収めてある7つの分霊箱すべてを破壊す れば、ハリーは卿に勝つことができる。ハリーはロン(ルパート・グリント)とハーマイオニー(エマ・ワトソン)の協力を得て分霊箱を探し、一つずつ壊していく。今回のクライマックス、また全シリーズのクライマックスは、もちろんハリー・ポッターVS ヴォルデモート卿の直接対決。その場面は今やデス・イーターとディメンターに占拠されているホグワーツ魔法学校だ。その結末は….

どのようにチンギス·ハーン/パワーに来た
意外な展開が用意されていて、しかも格調のある盛り上がりのなか、この映画史上に名を残す人気シリーズは幕を閉じる。

LORD VOLDEMORT/
TOM RIDDLE:
ヴォルデモート卿
/トム・リドル
(ヴォルデモートの本名):
Harry Potter.
ハリー・ポッター
You have fought valiantly . . . but you have allowed your friends to *1 die for you, rather than face me *2 yourself.
お前は勇ましく戦っては来たが、私と直接対決せず、友人たちがお前のために死ぬのを許してきた。

*1 allowed your friends to
allow 〜 to 「〜することを(人に)許す」「許可する」「認める」

It is not allowed to smoke in this building.
このビル内での喫煙は禁止されている。

ついでに日常会話の表現として"Allow me." を覚えておこう。
女性がドアを開けようとしている時、あるいは重い荷物を持っている時などに、ぼさっと突っ立っている日本人男性。
これはレディーファーストの国では「ブ〜!」である。
さりげなく、スマートに "Allow me." (僕にやらせて下さい)と言ってドアを開け、荷物を持ってあげるのが当たり前のエチケット。
これを言わずに黙って荷物を持とうなどとしたら、かっぱらいと間違えられるから要注意。


中国 "トップ企業"

*2 face me
face 「顔」が動詞になると、「立ち向かう」「直面する」などの意味。
ヴォルデモート卿の次の台詞のconfrontも同じ意味である。

Japan has been facing serious energy problems since the devastating earthquake.
日本は大震災以来深刻なエネルギー問題に直面している。

Let's face it. We are in a big trouble.
しっかり受け入れよう。我々は大きなトラブルに巻き込まれている。

LORD VOLDEMORT:
ヴォルデモート卿:
On this night, join me, and confront *2 your fate.
今宵こそは私のそばへ来て、自分の運命と向き合え。
HARRY ON BROOM:
箒に乗ったハリー:
C'mon!
さあ、早く!
RON WEASLEY:
ロン・ウィーズリー(ハリーの親友):
We can end *3 this.
この戦いを終わらせよう。

*3 end
動詞になると、「終わらせる」「締めくくる」「決着をつける」の意味。=finish

It is about time to end this power struggle in the cabinet.
内閣内での権力闘争はもういい加減にやめる時だ。


何は、世界中の劇場に何が起こった

HARRY POTTER:
ハリー:
I never wanted any of you to die for me.
君らが僕のために死ぬことを望んだことはない。
HARRY POTTER:
ハリー:
Come on, Tom. Let's finish this the way we started it *4 — together!
さあ、トム(ハリーは卿の本名を呼んで)。始めたのと同様の方法で終わらせよう。一緒に!

*4 the way we started it
「始めたのと同じ方法で」

I love the way you laugh.
あなたの笑い方が好きだ。

I don't like the way you eat.
あなたのものの食べ方がイヤだ。

The way we were 「あの頃の私たち」という映画もあった。ロバート・レッドフォードとバーブラ・ストライサンド共演の名作メロドラマ。同じタイトルの主題歌も大ヒット。今も時々、耳にする。


LORD VOLDEMORT:
ヴォルデモート卿:
Only I can live forever!
俺だけが永遠に生き残ることが出来る。

ついでに…
10年前にスタートしたJ・K・ローリング原作の「ハリポタ」シリーズ。全7巻の小説で8本の映画を送り出し、ワーナー・ブラザースのドル箱として大きな貢献をした。 2001年の1作目の時のD・ラドクリフは12歳だったのが今は22歳。E・ワトソンが一番若く当時の10歳が現在20歳。R・グリントは13歳が23歳。私は3作目ぐらいの時の彼らに会ったことがあるが、まだまだ子供っぽく、イギリスの子供らしくとてもお行儀がよかったことを思い出す。ハリポタ温室ですくすく育った彼らが、厳しい芸能界で今後どう生き抜くかが見ものだ。少なくともラドクリフはすでにロンドンとブロードウェイの舞台で大活躍。ハリー・ポッターのイメージにとらわれず、実力若手として好調なスタートを切っている。



These are our most popular posts:

Amazon.co.jp: ハリー・ポッターと死の秘宝 PART 2 [DVD]: デイビッド ...

ハリー・ポッター ストアはこちら 「ハリー・ポッター」 シリーズのブルーレイDVDをはじめ 、原作本・レゴなど関連グッズなど勢揃い ハリー・ポッター商品一覧はこちら ... 通常配送 無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細 ハリー・ポッターと死の秘宝 PART1 (1枚 ... read more

映画「ハリー・ポッターと死の秘宝 PART2(3D版)」感想 | タナウツネット ...

映画「ハリー・ポッターと死の秘宝 PART2とPART1」や「ハリー・ポッターと謎のプリンス」 、「不死鳥の騎士団」、テーマパーク・ ... ハリー・ポッターに夢中な人のことを、ポッター マニアといいます .... J.K.ローリング「ポッターモア」登録方法・歩き方など詳しく紹介! read more

Amazon.co.jp: ハリー・ポッターと死の秘宝 PART2 ブルーレイ DVD ...

Amazon.co.jp: ハリー・ポッターと死の秘宝 PART2 ブルーレイ DVDセット スペシャル・エディション(4枚組)[初回限定生産] ... エー・ワイ・ジャパン 保証規定は 充実で安心 品質・顧客満足度重視 決済方法は多数取扱いで便利, ショッピングカートに 入れる ... read more

ホークラックス - Wikipedia

ホークラックス(Horcrux)は、J・K・ローリングの小説『ハリー・ポッター』シリーズに登場 する架空の魔法用語である。6巻にて初登場。 ... 殺害は直接的な方法(死の呪文の 行使など)である必要はなく、間接的な方法、たとえばバジリスクに指示を出して殺害 させる ... read more

0 件のコメント:

コメントを投稿